«Антитезы» — так обычно называют отрывок из Нагорной проповеди, в котором Иисус Христос цитирует заповеди из Писания и дает к ним Свой комментарий (Мф 5:21–47). В Синодальном переводе каждый комментарий Спасителя начинается словами: «А Я говорю вам» (Мф 5:22, 28, 32, 34, 39, 44). Хотя такой перевод вполне допустим с точки зрения грамматики, однако контекстуально он может запутать, особенно в сочетании с названием «антитезы» (противопоставление). Ведь перед этим Иисус Христос говорит, что Он пришел не нарушить закон, но исполнить (5:17). А формулировка «Вы слышали… а Я говорю вам» подразумевает не исполнение, а противопоставление.
Попытаемся разобраться, что же на самом деле хотел сказать Иисус Христос в Нагорной проповеди.
Не противопоставлял, а исполнял
В греческом оригинале Христос говорит ἐγὼ δὲ λέγω ὑμῖν — в Синодальном переводе это транслировано как «а Я говорю вам». Союз «а» в данном случае является переводом частицы δὲ, смысл которой довольно обширен. Передать его на русский язык можно разными союзами. Чтобы отобразить, что комментарии Иисуса Христа к заповедям из Писания являются не противопоставлением, а исполнением, вполне вероятно, что в данном случае частицу δὲ лучше перевести союзом «и». Таким образом получается следующая формулировка: «Вы слышали… и Я говорю вам».
Частице δὲ часто сопоставляется русская частица «же»: «Я же говорю вам». Однако и такой перевод в данном случае может нести смысл противопоставления. Поэтому при дальнейшем разборе «антитез» будет использован перевод фразы ἐγὼ δὲ λέγω ὑμῖν именно как «и Я говорю вам», чтобы подчеркнуть: Иисус Христос не противопоставлял Свое учение заповедям Писания, а исполнял.
«Антитезы» разделены на две части, по три антитезы в каждой. Такое разделение обосновано особенностями использования выражения «Вы слышали, что сказано древним». Оно встречается только два раза в антитезах (Мф 5:22, 33. В Синодальном переводе еще и в Мф 5:27. Но этот вариант не подтверждается ранними рукописями). При анализе блоков антитез можно увидеть, что каждый посвящен отдельной теме. При этом каждая последующая антитеза раскрывает и углубляет предыдущую.
«Антитезы», часть первая: как нам должно относиться к ближнему
В первой части «антитез» (Мф 5:21–32) Иисус Христос цитирует три заповеди: не убивай, не прелюбодействуй и «если кто разведется с женою своею, пусть даст ей разводную». И дает к ним Свой комментарий. Что объединяет эти три заповеди? Все они дают правильное представление об отношении к ближнему: жизнь нашего ближнего не является нашей собственностью. Поэтому мы не можем распоряжаться ею на свое усмотрение.
Переходя к подробному анализу комментариев Иисуса Христа, мы увидим, как Он раскрывает эту тему с разных сторон. Отметим эти стороны пока кратко: наши личные амбиции (напр., гнев — Мф 5:22), наши естественные потребности (например похоть — Мф 5:28) и закон (Мф. 5:31–32) не являются основаниями для того, чтобы притеснять ближнего, использовать его в своих интересах.
Заповедь «не убий»
Первый блок «антитез» Иисус Христос начинает так:
Вы слышали, что сказано древним: «не убивай, кто же убьет, подлежит суду». И Я говорю вам, что всякий, гневающийся на брата своего (слово «напрасно» отсутствует в ранних авторитетных рукописях. — Прим. авт.), подлежит суду; кто же скажет брату своему: «рака», подлежит синедриону; а кто скажет: «безумный», подлежит геенне огненной.
Мф 5:21–22
Первостепенно отметим некоторую прогрессию в описываемых поступках. Сначала человек просто гневается на брата, затем его гнев выражается в оскорблении брата. «Рака» означает «пустоголовый». Смысл этого оскорбления сводится к тому, что человек насмехается над тем, что кажется ему глупым в поступках брата. Наконец гнев человек выражается в еще более тяжелом оскорблении брата. «Безумный» (μωρός) — используется еще раз в Нагорной проповеди: «А всякий, кто слушает сии слова Мои и не исполняет их, уподобится человеку безумному» (μωρός. В Синод. переводе «безрассудному», Мф 7:26). Таким образом, название брата «безумным» (μωρός) равносильно тому, чтобы назвать его отступником или неверным членом общины.
Соответственно прогрессии проступков, в словах Иисуса Христа мы видим и прогрессию наказания: от местного суда до Синедриона (высший религиозный еврейский суд) и, наконец, до геенны огненной. Здесь важно не упускать из виду то, что любое наше покушение на жизнь ближнего (даже такое незначительное, которое ближний может и не заметить, например, «разгневался») влечет за собой последствия в форме наказания.
Некоторые исследователи предполагают, что в описываемых поступках мы видим обратную прогрессию: от более серьезного к менее. Иными словами, что разгневаться на ближнего — это значительно более тяжелое преступление, чем назвать его «безумным». В таком случае можно предположить, что Иисус Христос призывал слушателей задуматься над Своими словами, которые явно противоречили ожидаемому. И благодаря таким размышлениям человек мог бы прийти к выводу, что независимо от того, насколько сильно он оскорбляет ближнего, его поступок в конечном итоге приводит к осуждению в геенну огненную. В любом случае Иисус Христос учит, что наше отношение к ближнему имеет серьезные последствия.
Дальше Иисус Христос говорит:
Итак, если ты принесешь дар твой к жертвеннику и там вспомнишь, что брат твой имеет что-нибудь против тебя, оставь там дар твой пред жертвенником, и пойди прежде примирись с братом твоим, и тогда приди и принеси дар твой.
Мф 5:23–24
Слово «итак» указывает на причинно-следственную связь. Какая связь этих стихов с предыдущими? Возможно, Иисус Христос здесь указывает и на другие последствия реализации эмоций/амбиций за счет ближнего (например, гнев на него, оскорбления и т. п.): когда мы делаем ближнему больно, вполне вероятно, что он будет иметь что-нибудь против нас. А это, в свою очередь, становится огромным препятствием в отношениях с Богом: пока мы не восстановим мир (нарушенный по нашей собственной инициативе), Господь будет ждать нашего примирения с ближним, а не наших молитв и жертвоприношений.
Затем мы читаем следующее:
Мирись с соперником твоим скорее, пока ты еще на пути с ним, чтобы соперник не отдал тебя судье, а судья не отдал бы тебя слуге, и не ввергли бы тебя в темницу; истинно говорю тебе: ты не выйдешь оттуда, пока не отдашь до последнего кодранта.
Мф 5:25–26
Контекстуально вполне вероятно, что под соперником имеется в виду наш ближний, который ввиду причиненной обиды стал соперником и уже готов передать дело судье, чтобы последний привлек нас к полной ответственности за соделанное зло. И Господь заповедует нам решать дело, пока есть возможность: если дело дойдет до суда, начнется процесс, не зависящий от нас.
Два примера, которые здесь приводит Иисус Христос (1. Принесение жертвы и вспоминание, что ближний имеет что-то против тебя; 2. Соперник ведет нас к судье), можно объяснить и двумя типами характеров людей.
Первый — это тихие, кроткие люди. Если их обидеть, они просто молча стерпят обиду, порой даже ничего не сказав. Иисус Христос нас учит: если мы оскорбляем ближних, а они не отвечают тем же, это не значит, что наши поступки не имеют последствий. Верные свидетели тому — наша совесть и Бог. Совесть готова подсказать нам случаи, когда мы оскорбили ближнего и не заметили того. А Бог готов воздерживаться от исполнения наших прошений, в ожидании пока мы не примиримся с ближним.
Второй тип — это вспыльчивые люди. Если их обидеть, они готовы уже сразу «тащить в суд», чтобы привлечь нас к полной ответственности. В любом случае, можно сказать, что Иисус Христос разными примерами с разных ракурсов доносит важную истину: нельзя реализовывать наши амбиции, стремления за счет ближнего. Когда мы оскорбляем, угнетаем ближнего — это имеет неизбежные и серьезные последствия.
Заповедь «не прелюбодействуй»
Вспомним комментарий Иисуса Христа к следующей заповеди:
Вы слышали: не прелюбодействуй. И Я говорю вам, что всякий, кто смотрит на женщину с вожделением, уже прелюбодействовал с нею в сердце своем.
Мф 5:27–28
В первую очередь нужно отметить, что эта заповедь относится к отношениям вне семьи. Апостол Павел пишет, что брак честен и ложе непорочно (Евр 13:4).
Почему человек смотрит на женщину с вожделением? Все довольно очевидно. У человека есть похоть — естественная потребность. Желание удовлетворить эту потребность побуждает смотреть на лиц противоположного пола с вожделением. А Иисус Христос учит, что естественные потребности не являются основанием для использования ближнего в наших интересах.
Причем речь идет не о случайном взгляде, а о целенаправленном рассматривании. Но и случайный взгляд довольно опасен. Ведь в течение нескольких мгновений он может превратиться в целенаправленное рассматривание с целью удовлетворения похоти.
Далее Иисус Христос на двух примерах показывает, насколько самоотверженным должно быть желание не реализовывать естественные потребности за счет ближнего:
Если же правый глаз твой соблазняет тебя, вырви его и брось от себя, ибо лучше для тебя, чтобы погиб один из членов твоих, а не все тело твое было ввержено в геенну. И если правая твоя рука соблазняет тебя, отсеки ее и брось от себя, ибо лучше для тебя, чтобы погиб один из членов твоих, а не все тело твое было ввержено в геенну.
Мф 5:29–30
Человек должен быть готов полностью отказаться от таких естественных возможностей, как видеть и ходить, если они склоняют его ко греху, в данном случае к реализации своих интересов за счет ближнего. Но можно понимать слова Иисуса Христа и иначе. Если ближний, который так нужен и дорог нам, как глаза или ноги, соблазняет нас, то нам необходимо прекратить с ним отношения.
В любом случае Иисус Христос не призывает буквально увечить себя. Это противоречило бы тому, чему Спаситель учил в других местах, и в целом Писанию. Да и факты показывают, что соблазн лежит не в членах тела. Вырывание глаза и отсечение ноги не освобождает от соблазна.
Заповедь «кто отпустит жену, пусть даст ей разводную»
Перейдем к анализу комментария Иисуса Христа к последней заповеди из первого блока «антитез»:
Сказано также, что если кто отпускает (ἀπολύσῃ) жену своею, пусть даст ей разводную. И Я говорю вам: всякий отпускающий (πᾶς ὁ ἀπολύων) жену свою, кроме вины любодеяния, тот подает ей повод прелюбодействовать; и кто женится на отпущенной, тот прелюбодействует.
Мф 5:31–32
Приведем некоторые особенности историко-культурного контекста относительно разводов в те времена. Во Второзаконии мы читаем заповедь, которую цитирует Спаситель:
Если кто возьмет жену и сделается ее мужем, и она не найдет благоволения в глазах его, потому что он находит в ней что-нибудь противное (עֶרְוַת דָּבָר, букв. наготу вещи), и напишет ей разводное письмо, и даст ей в руки, и отпустит ее из дома своего.
Втор 24:1
Что имеется в виду под «что-нибудь противное»? Во времена Иисуса Христа были две школы известных раввинов — Гиллеля и Шаммая. Гиллель считал, что «что-нибудь противное» (עֶרְוַת דָּבָר) — это буквально «что-нибудь». Например, если мужу не понравился ужин, — это достаточное основание, чтобы отпустить жену. Шаммай считал, что под «что-нибудь» (עֶרְוַת דָּבָר) в данном случае подразумевается супружеская неверность.
С другой стороны, необходимо обратить внимание и на особенности понятия «развод» в те времена. В приведенном выше тексте евангельского отрывка отсутствует слово «развод», хотя оно и есть в Синодальном переводе. В церковнославянском переводе также речь идет не о разводе, а об «отпускании». И именно такой вариант мы видим в оригинале. Почему это важно?
В те времена среди еврейского народа развода как такового не было. Отметим, во-первых, что инициатива разрывания семейных уз могла исходить только от мужчины. Во-вторых, мужчина, отпуская женщину, должен был дать ей «разводное письмо» (см. Втор 24:1). Разводное письмо выступало в качестве защиты прав женщины, поскольку подтверждало, что бывший муж «отпустил ее». Мужчина мог «отпустить ее из своего дома», не давая разводное письмо, в таком случае он не только лишал ее обеспечения, но и создавал серьезные препятствия в вопросе дальнейшего устроения ее жизни. Ведь в таком случае едва ли бы кто-то захотел взять ее в жены: по сути, она оставалась женою предыдущего. Не вдаваясь в дальнейшие подробности «развода» в древние времена в еврейской культуре, напомним лишь следующее: разводное письмо имело своей целью защитить права женщины в патриархальном обществе.
В Книге пророка Малахии читаем (Мал 2:16):
«Я ненавижу развод (שַׁלַּח), — говорит Господь, Бог Израиля, — и того, кто покрывает свою одежду насилием, — говорит Господь Сил. — Поэтому оберегай себя и не нарушай верности». (Перевод Международного библейского общества, 2010 г. / Biblica — Слово Жизни. В Синодальном переводе первая часть стиха переведена с Септуагинты, поэтому здесь мы использовали другой перевод).
Такой вариант этого стиха можно встретить во многих переводах. Основная его проблема — это игнорирование культурного контекста и вчитывание современного историко-культурного контекста в древний текст. Слово שַׁלַּח, переведенное как «развод», буквально значит «отпускание». И, по сути, речь идет о том, что Господь ненавидит, когда жену «отпускали» — когда муж отказывался продолжать с нею дальнейшей семейный союз, однако не давал разводного письма. То есть никак не пытался позаботиться о ее дальнейшей жизни. Примечательно, что в ближайшем контексте Господь обличает народ за то, что люди «не соблюдают путей Его, лицеприятствуют в делах закона» (Мал 2:9). И когда человек «отпускал жену, не давая ей разводной» — это как раз и было несоблюдением Божьих путей, лицеприятием в делах закона.
Возвратимся к словам Иисуса Христа. На первый взгляд, можно сказать, что Он просто поддержал позицию Шаммая: только прелюбодеяние является основанием для расторжения брака. Но если более пристально вглядеться в Его слова, то можно увидеть, как Он переводит заповедь в новое измерение (исполняет закон). Христос не упоминает про «разводное письмо». Неважно, дал человек разводное письмо или нет: если он расторгает священство брака без оснований (измена), то начинает целую цепочку серьезных последствий, открывая двери прелюбодеяния.
Тем самым Иисус Христос показывает, что, когда мы пытаемся «законно» добиваться своих личных желаний, то запускаем целую череду ужасных последствий — как для себя, так и для окружающих нас.
Таким образом, в первом блоке «антитез» Иисус Христос показывает, насколько бережно мы должны относится к ближним. Ни наши личные амбиции, ни наши естественные потребности, ни даже законные обоснования не являются поводом использовать ближнего в своих интересах.