Статьи
В ваш домашний молитвослов. Молимся вместе с преподобным Сергием Радонежским
Молитвы преподобного Сергия были полезны князьям и крестьянам XIV века. Будут полезны они и нам, если станут частью нашего домашнего молитвенного обихода.
Архимандрит Иоанн (Крестьянкин): жизнь сквозь радость
Монахиня Елисавета (Сеньчукова): к 20-летию со дня кончины пастыря.
Жена — «помощница» мужчины. Что на самом деле это означает
Стефан Парахин: Писание открывает брак не как поле борьбы за власть, а как пространство для взаимного служения.
Максим Грек: узел социально-политической, мистико-аскетической, интерконфессиональной проблематики
Владимир Шалларь: сравниваем Максима Грека с Джироламо Савонаролой, Томасом Мором, Феофаном Затворником, Михаилом Сперанским.
Почему дни тянутся, а годы летят. Психолог и священник о времени, физике и душе
Ольга Лебединская: о человеке, времени и Боге говорим с протоиереем Максимом Первозванским и психологом Мариной Филоник.
Бродский: песни о покинутом гнезде
Елизавета Трофимова: если и существует подлинное равенство между людьми, оно состоит в сиротливом ощущении оторванности от всего, что составляет корень жизни и ее теплый материальный покров.
Почему Салтыков-Щедрин самый христианский писатель из русских классиков
Тимур Щукин: к 200-летию со дня рождения М. Е. Салтыкова-Щедрина.
(Аудио)Книги
«Повести Белкина»: абсолютная классика; к собранию их аудиоверсий добавили: Из «Повестей Белкина»: «Станционный смотритель», «Метель». Передача Ленинградского радио. 1954. Читает Игорь Владимирович Ильинский.
«Щедрин — писатель сложный, трагический и при всех его сатирических уколах в адрес современного ему клира писатель глубоко христианский», — так отзывался о прозе Салтыкова-Щедрина игумен Петр (Мещеринов). Здесь вы найдете, вероятно, главную книгу Салтыкова-Щедрина, его великую сатирическую притчу об истории России — «Историю одного города» и цикл его сатирических рассказов «Помпадуры и помпадурши».
Цитата:
«Градоначальники времен Бирона отличаются безрассудством, градоначальники времен Потемкина — распорядительностью, а градоначальники времен Разумовского — неизвестным происхождением и рыцарскою отвагою. Все они секут обывателей, но первые секут абсолютно, вторые объясняют причины своей распорядительности требованиями цивилизации, третьи желают, чтоб обыватели во всем положились на их отвагу. Такое разнообразие мероприятий, конечно, не могло не воздействовать и на самый внутренний склад обывательской жизни; в первом случае, обыватели трепетали бессознательно, во втором — трепетали с сознанием собственной пользы, в третьем — возвышались до трепета, исполненного доверия».
К тексту «Истории одного города» и его аудиоверсиям добавили: История одного города. Радиоспектакль. 1991. Всесоюзное радио СССР.
К собранию трагедий Шекспира добавили три аудиоверсии «Короля Лира»:
— Король Лир. Спектакль драматического театра БССР им. М. Горького. Запись 1954 г.
— Король Лир. Радиокомпозиция спектакля Малого театра СССР в постановке Леонида Хейфеца. Запись 1980 г.
— Король Лир. Звуковая дорожка фильма-спектакля подготовленного Творческим объединением Экран Гостелерадио СССР в исполнении артистов Малого театра СССР в постановке Леонида Хейфеца.
К собранию комедий Шекспира добавили:
— «Комедия ошибок» (Киевский Русский Драматический театр им. Леси Украинки, 1960)
«Любите Любовь» — книга архимандрита Николая (Парамонова); он пишет о ней: «сознательно обхожу многие истории, которые описаны в первой книге «Шел к Богу человек», но стараюсь выявлять те духовные аспекты, которые повлияли на мой выбор в поисках смысла жизни». Книга представляет собой собрание небольших рассказов мемуарного характера и небольших эссе богословского характера, просто историй из жизни. Несколько цитат:
«Несомненно, управленцы – «политиканствующие бизнесмены» представляют тип «обмирщвлённого» дельца, несущего вред для духовного организма церкви. Их грехи не являются грехами Церкви как богочеловеческого организма, а грехами против Церкви».
«Где нет уважение к личности другого, там нет ни веры, ни христианства, тем более православия. Это подтверждает и послание любимого ученика Христа Иоанна Богослова (1-е Послание, 4-я глава, 20-й стих). По истечении веков святость одаренных Святым Духом людей стала не принадлежностью целых институтов, а индивидуальным даром людей Церкви. Это понимание помогает не «обожествлять» носителей сана. То, что подобное явление постыдно замечали православные христиане других поместных Церквей: «У русских даже чурбак одень в ризы – и у него будут поклонницы». Россия была крещена, но не просвещена».
«В духовном понимании целью является для богоискателя сам Бог как любовь, благость, святость, вечная персональная жизнь в этих благах. Если душа человека не ищет этих благ, то он не может достичь совершенства. Совершенство духовное — это соприсутствие в душе человека энергии той Первореальности безначальной, которая называется Бог. Бог и есть безначальная жизнь. Для этих целей и создал Бог человека. Задача человека на Земле состоит в том, чтобы любовь человеческая соединялась с энергией любви Божией, которая называется благодать».
Кроме текста книги вы здесь также найдете и ее аудиоверсию (читает автор)
Первый том содержит сочинения преподобного, написанные им в Италии, на Афоне и в России до осуждения: послания, письма, полемические трактаты о свободе воли, монашестве и на др. темы. Некоторые тексты публикуются впервые.
Второй том содержит составленное самим преподобным собрание его избранных сочинений. Издатели сообщают, что «новацией издания является впервые вводимый в научный оборот маргинальный, авторский глоссарий к сочинениям, расширяющий пространство текстов и его творчество в целом. В ходе подготовки издания выявлен неизвестный раннее пласт рукописного наследия, отражающий ранние редакции некоторых сочинений».
«Максим Грек в России» (М.: Наука, 1977) — ранняя монография исследовательницы жизни и наследия преподобного Максима Грека Н. В. Синицыной. Книга носит академический характер, не для широкого читателя — притом узнаваемого «советского» оттенка; кажется, притом она и устарела.
Аннотация:
«Книга посвящена творчеству одного из самых крупных русских писателей и публицистов XVI в. Максима Грека, исследуется огромное рукописное наследие этого автора, даются классификация и описание рукописных сборников XVI–XVIII вв., содержащих его сочинения. Установление русских автографов Максима Грека — собственноручной правки, которой он подверг тексты своих сочинений и переводов, — позволило выявить сборники «избранных» сочинений, составленные им самим, глубже охарактеризовать его мировоззрение и роль в социально-политической и идеологической борьбе середины XVI в.».
«Философия и жизнь 9/91. Г. П. Федотов о судьбе русской интеллигенции» (М.: Знание, 1991) — одна из первых публикаций в России текстов выдающегося христианского мыслителя русского зарубежья пер. пол. XX в., социального философа, историка, исследователя русской святости, православного богослова Георгия Федотова: фрагменты из его книги «И есть и будет. Размышления о России и революции», изданной в 1932 г. в Париже, а также из его статьи под названием «В защиту этики», опубликованной в 1939 г. в журнале «Путь», а затем переизданной в сборнике «Новый Град» (Нью-Йорк, 1952). Кроме этих двух фрагментов из наследия Федотова читатель здесь найдет предваряющую их статью Федора Гиренка, которому будет суждено стать одним из самых заметных философов постсоветской России: «Судьба русской интеллигенции (Читая Федотова)»; 1991 г. — крушение советской модели социализма, старт постсоветского русского капитализма: в этом момент к только что советскому, только что ставшему постсоветском читателю, еще не знающему, что он вступил в «лихие девяностые» приходят тексты Федотова, которые предваряет критическая в отношении «христианского социализма» Федотова, т. е. альтернативы как советской модели, так и капитализму, статья Гиренка; приведем комбинированную цитату — как иллюстрации указанной альтернативы:
«Правым в нем /Федотове/ не нравилось «левое», левым — православность. /…/ «Правдой социализма поправить мир» — от этой идеи он никогда не отказывался. /…/ Федотов — социалист и интеллигент в русском смысле этого слова. /…/ социалистический Кремль оказался, по мнению Федотова, всего, лишь блудным сыном христианства. /…/ «Социализм есть блудный сын христианства, ныне возвращающийся… в дом отчий». /…/ «в настоящее время основная социальная проблема, общая всему европейскому кругу, состоит в преодолении капитализма, уже отказавшегося работать, и в переходе к управляемому или социалистическому хозяйству». /…/ Христианский социализм Федотова — это путь примирения народа и интеллигенции, плод их взаимного сближения, который, к сожалению, так и не обрел корней ни в народе, ни в интеллигенции. /…/ Идеал христиански приемлемого социализма связан у Федотова с идеей социальной демократии. Ему ближе трудовое общество, чем потребительское. Вместо классового общества он предрекает появление общества с синдикальным (профессиональным) строем /…/ А христианский социализм — это ведь православный социализм, который не приемлет протестантский дух капитализма».
«Л. И. Шестов: pro et contra. Антология» — собрание текстов о классике русской религиозной мысли, одном из крупнейших философов XX в., Льве Шестове: Михайловского, Гершензона, Бердяева, Ремизова, Розанова, Белого, Философова, Франка, Иванова-Разумника, Шпета, Минского, Чулкова, Федотова, Адамовича, Зеньковского, Булгакова, Н. Лосского, В. Ильина и др.
«Проблемы литературной теории в Византии и латинском средневековье» (М.: Наука, 1986) — советский сборник, ответственным редактором которого выступил выдающийся филолог Михаил Гаспаров, которому здесь принадлежит большая статья «Средневековые латинские поэтики в системе средневековой грамматики и риторики» (и, похоже, неподписанное «Введение»). Кроме нее сборник составили две статьи выдающегося византиниста, культуролога, христианского мыслителя Сергея Аверинцева — «Литературные теории в составе средневекового типа культуры», «Византийская риторика. Школьная норма литературного творчества в составе византийской культуры» и несколько переводов средневековых латинских и византийских текстов: Введение к трактату «О видах речи» Гермогена, Избранные места из «Поэтики» Иоанна Гарландского, «Риторика», «Диалог мудрейшего короля Карла и Альбина, учителя, о риторике и добродетелях» Алкуина (с сопроводительным текстом переводчицы Н. Рубцовой «Дидактический характер «Риторики» Алкуина. (Литературно-исторический контекст трактата)»), «Стихи о фигурах красноречия».
Музыка
Русская и болгарская духовная хоровая музыка. Евгений Нестеренко. Московский камерный хор. Дирижер Владимир Минин. Запись произведена в кафедральном соборе г. Смоленска в 1985 г. Год выпуска 1988
Из сопроводительного текста к пластинке:
«предлагаемая пластинка знакомит с образцами так называемого «нового направления» русского и болгарской духовной музыки конца XIX — начала XX века. /…/
В этой музыке иной чем, чем в музыке католической, характер движения. Это скорее движение внутреннее, чем внешнее; как бы динамика внутри статики. /…/
«Новое направление», вобрав в себя все лучшее от предшествовавшего развития русской духовной музыки, сохранило органическую связь с ним и явилось качественно новым этапом развития. /…/
Представленная на этой пластинке болгарская духовная музыка создана на основе древнеболгарских церковных напевов. Она принадлежит композиторам, творивших на рубеже XIX–XX веков. /…/
Солист Большого театра СССР /…/ Евгений Нестеренко принадлежит к числу выдающихся мастеров современной оперной сцены. /…/
Художественный руководитель и главный дирижер Московского камерного хора /…/ профессор Владимир Минин является одним из ведущих хоровых дирижеров страны».





