Как учить с детьми церковнославянский язык в воскресной школе.
Овладение чтением – это важнейший этап в развитии ребенка, после которого его мышление начинает стремительно развиваться, а значит, меняются и потребности ребенка. Я много лет работала с детьми разных возрастов, но любимым для меня всегда был возраст от 9 до 11, то есть, если так можно выразиться, «старший» младший школьный возраст.
Для ребенка в этот период всё ещё актуальны любознательность, любопытство, огромный гносеологический интерес. При этом он уже умеет читать, а кроме того овладевает анализом, учится мыслить логически, видеть взаимосвязи между разными явлениями, учится выделять общие признаки этих явлений и так далее. Также нужно отметить, что это время, когда ребенку крайне необходимо тут же применить свои знания на практике, то есть ему нужна близкая мотивация обучения.
Если вооружиться знанием двух указанных выше особенностей развития ребенка этого возраста, то можно придумать огромное количество способов совместного чтения Священного Писания. А я именно в этом возрасте начинала учить с детьми церковнославянский язык. О том, как мы это делали, я вам и расскажу. Сразу предупреждаю: этот опыт подойдет для воскресной школы, в домашних условиях я эту методику не тестировала.
Изучать церковнославянский язык необходимо неотрывно от практики. От практики чтения Псалтыри. Желательно поставить перед ребенком близкую цель – чтение на клиросе. Научиться вполне сносно читать 50-й псалом при изначальной хорошей технике чтения на русском языке – вполне посильная задача для ребенка в этом возрасте. На это потребуется буквально несколько занятий.
Итак, выбирать для чтения стоит те псалмы, которые, во-первых, на слуху у ребенка в храме, а во-вторых, которые он сможет в ближайшее время в храме прочитать или спеть (если умеет петь). Для чтения необходимо сделать распечатку псалма с крупным шрифтом. Также вам понадобится сравнительная таблица русской и церковнославянской азбуки. А дальше нужно начинать игру.
У нас есть шифровка, некое закодированное послание. Этот код надо понять и расшифровать. Конечно, ко всей этой истории необходимо придумать интересную, но короткую легенду. А после браться за расшифровку. Если это дети помладше, то им лучше дать ключ к расшифровке, то есть сравнительную таблицу алфавитов, если постарше, то предложить справиться самостоятельно.
На первый урок лучше дать только фрагмент текста псалма. Когда ребята на него посмотрят, то предложить найти и обвести те буквы, которых нет в русском современном алфавите. А дальше с помощью ключа выяснить, каким звукам они соответствуют, и надписать сверху. После чего дети по очереди читают, что у них получилось.
Прочитав, приступаем к переводу. Ведь расшифровка заключается в том, чтобы понять смысл послания. Часто понять какое-то слово на церковнославянском языке возможно, подобрав к нему однокоренное в русском. Например, слово «щедрот» («от щедрот Твоих»), в русском есть однокоренное знакомое каждому ребенку слово «щедрость».
Вы должны проделать эту работу заранее, чтобы иметь возможность быстро подсказать детям варианты однокоренных слов. Чаще всего в этом возрасте они уже знают понятие “корень слова” и умеют его выделять, благодаря школе, но если нет, то просто сами найдите несколько однокоренных слов, чтобы дети уловили принцип. Пусть это тоже будет игрой. Ведь играть со словами так интересно!
Закончив с переводом, если есть время и силы у вас и детей, можно поговорить о смысле прочитанного. Рассказать историю написания этого псалма, поговорить о опыте покаяния. У детей он уже наверняка имеется. И я тут говорю не об исповеди, а именно о покаянии.
В следующий раз можно прочитать 50-й псалом полностью. Отобрать тех, у кого получается лучше всего, и предложить им прочитать его на клиросе на следующем вечернем воскресном богослужении. Читать они могут так же по очереди. Конечно, тут будет нужно волевое решение настоятеля, но если вы ведете воскресную школу не в кафедральном соборе, то скорее всего с настоятелем у вас получится договориться легко.
Далее можно начинать разбирать с детьми псалмы, входящие в первый, третий и шестой часы. После того как основная масса научится читать, акцент уроков будет перенесен на перевод текстов, на расшифровку церковнославянских слов и выражений, на расшифровку реалий, которые упоминаются в текстах псалмов.
Например, если вернуться к тому же 50-му псалму, то можно рассказать, о какой жертве и жертвоприношении идет в нем речь, почему вокруг Иерусалима нет стен и так далее. Главное – не переусердствовать с аллегорическим толкованием, которое будет все еще не понятно в этом возрасте ребенку. А вот конкретные факты, события, исторические реалии, в особенности если вы о них интересно расскажете, а еще лучше – дадите потрогать руками, детей заинтересуют. Ведь в 10 лет так интересно узнавать, как все устроено, от механизма часов и Солнечной системы до слов и Слова Божия.